118 E quelli che non sanno nulla dicono: “Perché Allah non ci parla o perché non ci fa pervenire un segno divino?”.
118 And those who have no knowledge say: Why doth not Allah speak unto us, or some sign come unto us?
"Sai, David, se solo potessi far pervenire un messaggio sicuro agli uomini, vorrei mandar loro un saluto di Capodanno"
"You know, David, if I could send a message to humankind, "l would like to send them a New Year's greeting."
Come mai, tutte le volte in cui lei ha avuto la gentilezza di farmi pervenire un cadavere, mi ha scassato i cabbasisi per avere il risultato dell'autopsia, - e stavolta se ne è strafottuto.
How come every time you've been so kind as to send me a body, you've broken my balls to have the results of the autopsy, but this time you didn't care?
In caso di consegne al di fuori dell‘Unione Europea, qualora il cliente non faccia pervenire un certificato di esportazione entro un mese dalla spedizione in questione, Kögel è autorizzata a fatturare l‘IVA prevista dalla legge.
For deliveries outside the EU, Kögel is entitled to charge the legal sales tax retrospectively if the customer does not provide an export certificate within a month of the despatch in each case.
Il cliente può farci pervenire un assegno in Euro, compensabile in una banca francese, all'ordine di "Les Parfumeries Fragonard".
You can send us a check in euros, payable in a French bank, to the order of "The Fragonard Perfumery."
L'ufficio MICE sarà lieto di farvi pervenire un'offerta al riguardo.
The MICE office is happy to make you an offer.
Ciò nonostante non avrete mai delle cattive sorprese con la sezione di traduzione della City Tours: una volta che ci avrete inviato il testo che Voi desiderate vedere tradotto, Vi faremo pervenire un'offerta di traduzione dettagliata.
However, with the translation department of City Tours there will never be any bad surprises: Once you have sent us the text you wish to have translated, we will send you a detailed translation offer.
Se la garanzia è scaduta o l'apparecchio ha subito un danno dovuto ad un cattivo utilizzo: contattare il servizio di assistenza post vendita (SAV) di Lexibook via e-mail o telefonicamente affinché possa farvi pervenire un preventivo per la riparazione.
If the warranty has expired or the device has been damaged due to mishandling, contact Lexibook After Sales by e-mail or phone so that we can provide you with a repair estimate.
Nel contempo ho il piacere di portare a Voi tutti il saluto e l’affetto della Dottoressa Emanuela La Rocca, Presidente del C.O.E.S., che, mio tramite, desidera farVi pervenire un forte e caloroso abbraccio.
At the same time I'm very happy to bring to you the greetings of Dr. Emanuela La Rocca, President of the C.O.E.S.
Inoltre, per ogni donazione farò pervenire un regalo: un disegno da parte dei bimbi e una loro foto!
Therefore, for each donation I'm going to give a present: a drawing by children and a picture of them!
I risultati sono stati subito soddisfacenti, così ho cominciato a venderne ai conoscenti, finché un’amica non ne fece pervenire un barattolo al cavaliere di salto ad ostacoli Kevin Bacon, il quale ne è stato subito conquistato.
Good results quickly followed. I started selling the hoof dressing in the environs until a friend sent some to the international show jumper Kevin Bacon, who was immediately convinced of its merits.
Qualora la struttura sia impossibilitato ad addebitare la carta di credito, il cliente sarà contattato affinché possa fornire gli estremi di un’altra carta di credito o farci pervenire un pagamento tramite assegno.
Should the hotel facilities be unable to charge the credit card, the client shall be contacted so that he can provide the details of another credit card or be able to provide payment by cheque.
Ad esempio, ha spiegato che tu hai avuto un ruolo diretto nel far pervenire un certo file alla Resistenza.
For example, she explained that you played a direct role in getting a certain file to the resistance.
Per di più, informiamo i nostri gentili utenti che esiste per loro la possibilità di far valere il diritto d'accesso, rettifica, cancellazione e opposizione facendo pervenire un messaggio di posta elettronica a [email protected]
You are further informed of your right to exercise your rights to access, rectification, cancellation and objection by sending an e-mail message to [email protected]
La tua squadra deve solo farmi pervenire un'offerta iniziale...
I just need your team to get me to that IPO and...
L’intercessione della Madonna del Rosario, la cui festa celebriamo oggi, ci ottenga di poter tutti pervenire un giorno alla pienezza della vita in Cristo Gesù nostro Signore.
And through the intercession of Our Lady of the Rosary, whose feast we celebrate today, may we come one day to the fullness of eternal life in Christ Jesus our Lord.
In questo caso, dovete farci pervenire un attestato rilasciato, su richiesta, dal Fondo di garanzia LPP (www.sfbvg.ch).
In this case, you must send us a certificate issued on request by the “Fonds de garantie LPP/BVG” (www.sfbvg.ch)
Se la garanzia è scaduta o l'apparecchio ha subito un danno dovuto ad un cattivo utilizzo: contattare il SAV di Lexibook via e-mail o telefonicamente affinché possa farvi pervenire un preventivo per la riparazione.
If the warranty has expired or that the device has been damaged due to mishandling, contact Lexibook after-sales by e-mail or phone so that we can provide you with a repair estimate.
Se il suo bagaglio registrato ritardasse, lei dovrà farci pervenire un reclamo scritto al più tardi entro 21 giorni dal giorno in cui il bagaglio registrato è stato messo a sua disposizione.
If your checked baggage is delayed, you must complain in writing to us within 21 days at the latest of the checked baggage being made available to you.
E quelli che non sanno nulla dicono: “Perché Allah non ci parla o perché non ci fa pervenire un segno divino?”.
And the ignorant people said, “Why does not Allah speak to us, or some sign come to us?”
Se non sarà in grado di riassegnare la prestazione ottenuta per intero o in parte oppure solamente in uno stato aggravato dovrà eventualmente farci pervenire un risarcimento del valore.
Should you only be able to return the received goods in whole or in part, or in a worse condition, you will be liable to compensation, if applicable.
Devo far pervenire un messaggio a Safar.
I need to get a message to Safar.
Gia', abbastanza per farci pervenire un DVD tramite il Dipartimento di Giustizia.
Yeah, enough to get a DVD to us through DOJ Channels.
Esistono diversi modi di partecipare alle nostre aste: personalmente o tramite una persona da voi incaricata, al telefono o facendo pervenire un'offerta scritta.
Imprint Buying There are different options for bidding during our auctions: personally or by an authorised representative, by phone or by written bid.
Se il giorno dell’asta non vi è possibile partecipare di persona, avete la possibilità, fino a 24 ore prima dell’inizio dell’asta, di farci pervenire un mandato d’acquisto per iscritto.
Absentee Bids If you are unable to attend the auction in person, absentee bids can be submitted up to 24 hours prior to the start of the sale.
Entro 24 ore prima dell’inizio dell’asta, potete farci pervenire un mandato d’acquisto per iscritto.
You may submit a written absentee bid up until 24 hours before the start of the auction.
Non potendo essere presente, a motivo dei suoi cento anni di età ha fatto pervenire un saluto dove ci ha riportato a sentire l'aria conciliare e il vento dello Spirito che in quegli anni ha soffiato sulla chiesa.
However, not being able to be present because of his of age (100 years), he sent a greeting which helped those gathered to feel the conciliar atmosphere and the wind of the Spirit blown on the Church in those years.
Il Cardinale Koch, che gli ha fatto pervenire un messaggio di congratulazioni, prenderà parte all’intronizzazione dell’Arcivescovo nel mese di marzo.
Upon the announcement in November that Right Reverend Justin Welby had been appointed to succeed Dr Rowan Williams, Cardinal Koch sent a letter of congratulations.
E quelli che non sanno nulla dicono: “Perché Allah non ci parla o perché non ci fa pervenire un segno divino?”. Anche quelli che vennero prima di loro tennero simili discorsi.
And those who do not know say: 'Why does not Allah speak to us or a sign come to us' Likewise, those who were before them said similar to their saying.
Le faccio pervenire un saluto cordiale, nel momento in cui Ella presenta le Lettere con le quali è stata nominata Ambasciatore Straordinario e Plenipotenziario della Georgia presso la Santa Sede.
I send you a greeting at the time when you are presenting the Letters accrediting you as Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of Georgia to the Holy See.
Alcune compagnie aeree ti permetteranno di guardare il tuo cane mentre viene caricato a bordo; altre ti faranno pervenire un messaggio per confermare quando il cane è stato caricato a bordo.
Some airlines may allow you to watch your pet being loaded; others may give you a note to let you know once he is on board.
Ai lavori ha fatto pervenire un messaggio di saluto Giacomo Mancini, contenente espressioni che abbiamo considerato di incoraggiamento per il nostro progetto politico.
Giacomo Mancini sent a message of greetings to the Congress containing expressions that we considered encouraging for our political project.
Qualora il preventivo venga accettato, il Cliente dovrà farci pervenire un assegno, destinato a tictactime.it e pari al montante preventivato.
In the event that the quote is accepted, a cheque made payable to Tictactime must be sent to us for the total amount of the quote.
Ai giurati in precedenza l’organizzazione del premio aveva fatto pervenire un video delle tredici opere finaliste già collocate in galleria.
Previously, the award organization had sent to the jury a video of the 13 finalist works already placed in the gallery.
Lo scopo della produzione di feromoni è di fare pervenire un messaggio a lunga distanza dove i segnali visivi o auditivi non sono sufficienti, o per rinforzarli.
The purpose of the production of pheromones is to let a message reach long distance when visual or auditive signals are not sufficient or in order to reinforce them.
Se l'indirizzo di consegna non corrisponde al vostro indirizzo personale o se il vostro nome non compare sull'elenco telefonico, fateci pervenire un certificato di residenza per evitarci ritardi nella consegna della merce ordinataci.
In the case the delivery address is different from your address or if you are not in the telephone directory, thank you for sending us any proof of your residence, so as to let us send your order in time.
Per prenotare vi basta farci pervenire un acconto di 20 % (min. 1 notte).
Reservations will only be valid after the deposit of 20% (min 1 night).
Il termine "Nicotiana" (così come la nicotina) fu introdotto in onore di Jean Nicot, ambasciatore francese in Portogallo, che nel 1559 fece pervenire un esemplare della pianta, considerandola una medicina, alla corte di Caterina de' Medici.
The word nicotiana (as well as nicotine) is in honor of Jean Nicot, French ambassador to Portugal, who in 1559 sent it as a medicine to the court of Catherine de Medici.
Se ci avete fatto pervenire un incarico scritto di acquisto, potrete contattare il seguente giorno lavorativo il nostro servizio alla clientela, al numero tel. +43-1-515 60-200, per sapere se il vostro incarico d’acquisto è stato coronato da successo.
If you have submitted a written absentee bid, you can call our Client Advisory Service the following weekday at +43-1-515 60-200 to inquire whether your written absentee bid was successful or not.
Condizioni di partecipazione: le iscrizioni, attraverso la compilazione del formulario (qui sotto riportato), devono pervenire un massimo di 15 giorni prima del turno preteso.
Terms of participation: registration, by completing the form (available below), must be made up to 15 days before the intended shift.
Caro senatore, se noi le scriviamo oggi è per domandarle di farci pervenire un gran numero di copie della vostra pubblicazione Qui prie sauve son âme.
Dear Senator, we are writing today to ask you to send us a large number of copies of your publication Qui prie sauve son âme.
Quando salverà il cambiamento di nome della società, una finestra le proporrà diverse modalità per farci pervenire un documento che attesta il cambiamento.
When you save the modifications to the company name, a window will offer various ways to send us a document authenticating the change.
Nei suoi recenti scoppi emotivi McGuinness, senza sembrarne consapevole, fa pervenire un giudizio di condanna sulla violenta campagna da lui diretta.
In his recent outbursts McGuinness, without seeming cognisant of it, passes a damning judgement on the violent campaign he directed.
117 Egli è il Creatore dei cieli e della terra; quando vuole una cosa, dice "Sii"ed essa è. 118 E quelli che non sanno nulla dicono:"perché Allah non ci parla o perché non ci fa pervenire un segno divino?
The originator of the heavens and the earth. Whenever he decrees anything, he merely says to it: Be, and it is. And those who do not know said: Why doesn’t Allah speak to us or send us a sign?
Fino a 24 ore prima dell’asta, avete la possibilità di farci pervenire un mandato d’acquisto scritto.
Written purchase order You can submit a written purchase order up to 24 hours before the auction.
2.9239680767059s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?